Brilliant - (v1.2.3)
I just installed the new patch and I can officially say I have an electronic Portuguese-English Dictionary. I had to wait a few weeks but I definitely got my monies worth with this app.
Ultralingua, Inc. slapped it out of the park with this one.
*********************************************
Good Enough - Very Promising! (v1.2)
I am almost at the intermediate level of Brazilian Portuguese and have two (2) critiques regarding this application.
1. There should be two versions of this app.- European Portuguese and Brazilian Portuguese. There are distinct differences between the two that the lazy and non-serious learners will never appreciate. European Portuguese differs from Brazilian Portuguese the same way British English differs from American English.
2. There are two and four letter words that are missing from this app that are building blocks for a strong Portuguese foundation. I found it interesting that when I attempted to type in the word futebol which means soccer, the word f**k came up. It was then I realized I inadvertently selected English instead of Portuguese in the lookup field. My point is, Ultralingua, Inc. went through the trouble of cataloging a word that didnt need to be referenced and excluded thousands of other words that could be stored electronically as the Webster Dictionary app.
In short, if this app were free I would give it five stars and insist on Ultralingua, Inc. excepting some of my money. But at $20 USD I dont feel ripped off, but expect I will get my monies worthy in future upgrades and versions.
La Nard about
Ultralingua Portuguese-English